āñkhoñ  ne  haal  kah  diyā  hoñT  na  phir  hilā  sake
dil  meñ  hazār  zaḳhm  the  jo  na  unheñ  dikhā  sake
ghar  meñ  jo  ik  charāġh  thā  tum  ne  use  bujhā  diyā
koī  kabhī  charāġh  ham  ghar  meñ  na  phir  jalā  sake
shikva  nahīñ  hai  arz  hai  mumkin  agar  ho  aap  se
diije  mujh  ko  ġham  zarūr  dil  jo  mirā  uThā  sake
vaqt  qarīb  aa  gayā  haal  ajiib  ho  gayā
aise  meñ  terā  naam  ham  phir  bhī  na  lab  pe  lā  sake
us  ne  bhulā  ke  aap  ko  nazroñ  se  bhī  girā  diyā
'nāsir'-e-ḳhasta-hāl  phir  kyuuñ  na  use  bhulā  sake